MacMusic.org  |  PcMusic.org  |  440Software  |  440Forums.com  |  440Tv  |  Zicos.com  |  AudioLexic.org
Loading... visiteurs connectés
> Sonorisation/monitoring De La Voix Pendant Les Répéts
lezerec
posté mer. 22 sept. 2010, 20:26
Message #1


Newbie


Groupe : Members
Messages : 8
Inscrit : 22 sept. 10
Lieu : FR
Membre no 115,276




Salut,

En train de faire un home studio, je me pose la question de la sonorisation de la voix. J'ai un Mac avec Logic + les instruments d'un groupe de rock qui arrivent sur la table de mix. Bref, utiliser des enceintes de monitoring (via la sortie audio du Mac) pour diffuser la voix est -elle une solution ? Ou bien plutôt faut-il passer par une sono qui dérive vers la table de mix ? Je précise que la pièce fait 16m2.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Réponse(s)
ptilou
posté sam. 25 sept. 2010, 18:36
Message #2


News Translations
Icône de groupe

Groupe : Team
Messages : 7,560
Inscrit : 01 nov. 01
Lieu : Paris - FR
Membre no 2,211




Re-Recording : enregistrement en plusieurs passes tout en écoutant les premières pistes (un peu inventé par Les Paul...)... ça n'a pu rien d'étonnant aujourd'hui... mais à l'époque des bandes magnétiques... cool.gif


--------------------
Bien utiliser la fonction RECHERCHE c'est si pratique !
Ptilou's blog
Go to the top of the page
 
+Quote Post
wfplb
posté lun. 27 sept. 2010, 11:39
Message #3


Moderator
Icône de groupe

Groupe : Moderators
Messages : 3,768
Inscrit : 07 déc. 00
Lieu : PARIS - FR
Membre no 23




Citation (ptilou @ sam 25 sep 2010, 19:36) *
Re-Recording : enregistrement en plusieurs passes tout en écoutant les premières pistes... cool.gif

À noter que ce terme (apparemment un anglicisme) est inexact dans sa traduction !!! laugh.gif
Cela s'explique par le fait que les ingénieurs du son français de l'époque ne parlaient pas du tout Anglais ! blink.gif
Un peu handicapant pour lire les mode d'emplois....

Pour la musique, le terme anglais est Overdubbing (the process of making an overdub, or overdubs)
Les ingé son chics et nomades polyglottes utilisent le terme Overdub, (acronyme OD)


--------------------
Plombier, DéZingueur de HP, ferblantier
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Berhu N°2
posté mar. 28 sept. 2010, 01:34
Message #4


Maniac Member
******

Groupe : Members
Messages : 500
Inscrit : 01 juil. 07
Lieu : Paris - FR
Membre no 92,619




Citation (wfplb @ lun 27 sep 2010, 12:39) *
Pour la musique, le terme anglais est Overdubbing (the process of making an overdub, or overdubs)
+1
Go to the top of the page
 
+Quote Post



Reply to this topicStart new topic
1 utilisateur(s) sur ce sujet (1 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 

Version bas débit - mercredi 16 juil. 2025, 10:35
- © 440 Forums 2011