![]() |
![]()
Message
#1
|
|
SuperHero ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Members Messages : 1,627 Inscrit : 13 avril 06 Lieu : Nantes - FR Membre no 79,121 ![]() |
Salut tout le monde
![]() Voilà je suis en train de faire une compo sous l'influence des cranberries de l 'album burry the hatchet sur la chanson numéro 3 ( promises ) . Vous pouvez l'écouter ici . ![]() Je cherche à reproduire le même son général de la chanson , guitare saturé , clean , batterie , basse , voix féminine . y compris le mixage général , si vous avez des idées sur la manière dont çà à été enregistré où mixé merci messieurs ![]() |
|
|
![]() |
Réponse(s)
![]()
Message
#2
|
|
![]() Maniac Member ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Groupe : Members Messages : 703 Inscrit : 20 oct. 05 Lieu : Sèvres - FR Membre no 71,483 ![]() |
QUOTE PomQ, mardi 26 février 2008, 11:29 CITATION(cruising @ mar 26 fév 2008, 10:27) -> p.s. très parlant le '"HiiYoHeYYYYYY!!!!!Heyyyyy!.... HiiYoHeYYYYYY!!!!!HeyyHeyyyHey!.... " pas d'erreur possible... A noter que les véritables parole sont: "In your head, in your head, Zombie, zombie, zombie, Hey, hey, hey. What's in your head, In your head, Zombie, zombie, zombie Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou...". Mais l'accent irlandais qql peu exagéré de la désagréable chanteuse donnait plus la version suscitée... Le plus marquant pour moi c'est qu'à l'époque mon fils devait avoir +- 3 ans et chantait ça en voiture quand ça passait à la radio...je transmets de ce pas ferme et décidé à qui de droit les paroles originales pour traduction...ce qui devrait être dans ses capacités actuelles... et hop!:D |
|
|
Les messages de ce sujet

























































![]() ![]() |
1 utilisateur(s) sur ce sujet (1 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :
