MacMusic.org  |  PcMusic.org  |  440Software  |  440Forums.com  |  440Tv  |  Zicos.com  |  AudioLexic.org
Loading... visiteurs connectés
> Sémantique Musicale, tudieu ! y'a des fois, c'est compliqué !
Thviaud
posté mar. 27 déc. 2005, 14:57
Message #1


Hero
*******

Groupe : Members
Messages : 1,237
Inscrit : 27 avril 05
Lieu : Nantes - FR
Membre no 64,825




Sémantique musicale pour le wiki

sad.gif J'sais plus, tudieu ! y'a des fois, c'est compliqué ! sad.gif

QUOTE
(seconde) Intervalle entre deux notes séparées par 1 degré,

Pour moi le "degré" dans une gamme, c'est le nom de ce qui délimite un intervalle, pas l'intervalle ;
Do est le 1er degré de do majeur, Ré le deuxième ; do-ré n'est pas un degré, c'est ce qu'il y a entre deux degrés. rolleyes.gif
On dervrait donc écrire :
"(seconde) Intervalle entre deux notes séparées par 2 degrés "


Plus ... compliqué :
QUOTE
(seconde) diminuée (do#-réb) pour un intervalle d'un comma.

Un comma est un intervalle ! (écart entre deux fréquences) Bon, d'accord ! (je ne le pensais pas comme ça.)

1) do# étant plus haut que réb (d'un comma),
2) l'usage étant qu'un intervalle non qualifié (ascendant ou descendant) est considéré ascendant,

est-ce que, par définition, do#-réb n'est pas plutôt une neuvième ? unsure.gif
diminuée certes, mais une neuvième !
Pour moi, la seconde diminuée n'existes pas, ce sont juste deux notes enharmoniques.

Je sais, ce n'est pas existentialiste !
Mais la question est posée ! huh.gif

Ce message a été modifié par ThViaud - mar. 27 déc. 2005, 15:00.


--------------------
L'AudioLexic ! un lexique : de l'audio, - de l'informatique, -
des instruments, - du solfège, - des synthétiseurs.


"Je n'aime pas ceux qui ne rient jamais, ce ne sont pas des gens sérieux."
Wolfgang Amadeus Mozart.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
 
Start new topic
Réponse(s)
fypy
posté sam. 31 déc. 2005, 00:18
Message #2


Senior Member
****

Groupe : Members
Messages : 286
Inscrit : 18 déc. 00
Lieu : Houilles - FR
Membre no 63




Pas très clair en effet...

ça me rappelle la définition de Gotlib :

"Ce qui différencie l'Alto du Violon,
c'est que c'est presque pareil"
.
.
.
Bon, on est pas avancé...

Peut-être que le "Larousse de la musique" mettra tout le monde d'accord :

Ambitus (du latin, signifiant "pourtour", notamment celui d'une maison, déterminant la propriété)
Dans le vocabulaire du plain-chant, ce terme signifie blablabla on s'en fout blablabla.
Du plain-chant, le mot s'est généralisé au sens d' étendue d'une mélodie, d'une voix ou d'un instrument, entre sa note la plus grave et sa note la plus élevée.
Il ne faut pas confondre l'ambitus avec la tessiture, terme qui contient une notion de hauteur absolue : un soprano et une basse peuvent avoir même ambitus (par ex une douzième) sans avoir pour autant même tessiture.


Alors, jusqu'ici tout va bien...
Mais le rédacteur rajoute, et là ça se gâte :

De plus, la tessiture se réfère particulièrement au "bon registre" dans lequel un chanteur se sent à l'aise, tandis que l'ambitus désigne la totalité des notes qu'il peut atteindre. Une note peut donc être dans l'ambitus d'un chanteur sans être dans sa tessiture, alors qu'une note de la tessiture est obligatoirement dans l'ambitus"

À mon avis, le rédacteur était tellement content de sa formule qu'il n'a pas vu que la 2ème partie était fausse. En effet, l'étendue d'une mélodie (son ambitus) peut parfaitement ne couvrir qu'une partie du registre du chanteur (sa tessiture)

Donc pour résumer, si on veut simplifier tout c'bordel blink.gif

Ya ka réserver le terme Tessiture aux instruments et aux différentes voix, pour décrire l'étendue de leur registre "de confort",
et le terme Ambitus pour décrire l'étendue d'une mélodie.

Après on peut donc comparer les deux SANS S'ÉNERVER,
et dire par ex : "C'est étonnant, l'ambitus de cette mélodie de hautbois est bien plus large que la tessiture de l'instrument (c'est-à-dire, en termes moins savant, le mec qu'a écrit la partie de hautbois il a même pas vérifié si le hautbois pouvait tout jouer...!)

Bon, allez, c'est pas bientôt fini ces questions à la noix ? smile.gif


--------------------
« La vitesse de la lumière étant supérieure à celle du son, beaucoup de gens sont brillants jusqu'à ce qu'ils ouvrent leur gueule »
G. Brassens
Go to the top of the page
 
+Quote Post

Les messages de ce sujet
- ThViaud   Sémantique Musicale   mar. 27 déc. 2005, 14:57
- - june bug   Si j'habite au premier étage, et toi au deuxiè...   mar. 27 déc. 2005, 15:19
- - ThViaud   QUOTE (june bug @ Dec 27 2005, 15:19)Si j...   mar. 27 déc. 2005, 15:31
- - june bug   ta distinction entre position et intervalle est tr...   mar. 27 déc. 2005, 15:36
- - june bug   et si tu veux supprimer toute ambiguïté sur le mot...   mar. 27 déc. 2005, 15:47
- - marsu   Je crois qu'il faut faire attention surtout à ...   mar. 27 déc. 2005, 16:32
- - ThViaud   ... on se rejoint, et du coup, j'ai ressorti m...   mar. 27 déc. 2005, 16:40
- - ThViaud   QUOTE (marsu @ Dec 27 2005, 16:32)Tiens, au f...   mar. 27 déc. 2005, 16:41
- - marsu   J'ma gourré et j'ai corrigé : double bécar...   mar. 27 déc. 2005, 16:49
- - fypy   Bonjour 2 choses : 1 / à propos de la distance d...   mar. 27 déc. 2005, 17:01
- - ThViaud   QUOTE (marsu @ Dec 27 2005, 16:49)J'ma go...   mar. 27 déc. 2005, 17:01
- - marsu   QUOTE Le double bécarre n'existe pas : "l...   mar. 27 déc. 2005, 17:06
- - mrleon   heureux l'analphabète (moi)   mar. 27 déc. 2005, 17:17
- - fypy   À propos du double bécarre : certains le préconis...   mar. 27 déc. 2005, 17:17
- - marsu   QUOTE Francois Peyrony Ecrit le Dec 27 2005, 17:17...   mar. 27 déc. 2005, 17:18
- - fypy   QUOTE de Mr Leon : heureux l'analphabète (moi)...   mar. 27 déc. 2005, 17:26
- - ThViaud   Merci à tous de ces précisions MM peut vraiment ê...   mar. 27 déc. 2005, 17:39
- - miss kiki   Si vous avez un doute j'ai un vieux danhauser ...   mar. 27 déc. 2005, 17:48
- - mrleon   QUOTE (Francois Peyrony @ Dec 27 2005, 17:26)...   mar. 27 déc. 2005, 17:48
- - ThViaud   QUOTE (mrleon @ Dec 27 2005, 17:48)Mais ça me...   mar. 27 déc. 2005, 17:54
- - marsu   QUOTE ... le double bécarre n'est même pas pro...   mar. 27 déc. 2005, 18:02
- - ericlc   QUOTE (marsu @ Dec 27 2005, 18:02)c'est u...   mar. 27 déc. 2005, 18:50
- - marsu   QUOTE Tu plaisantes ??? Comme arrangeur si j'a...   mar. 27 déc. 2005, 19:06
- - ThViaud   QUOTE (marsu @ Dec 27 2005, 18:02)QUOTE ... l...   mar. 27 déc. 2005, 19:49
- - lo73   Ben moi, à mes élèves, je leur dis qu'une seco...   mar. 27 déc. 2005, 20:24
- - fypy   QUOTE de lo73 : Ben moi, à mes élèves, je leur dis...   mar. 27 déc. 2005, 21:00
- - lo73   un intervalle est une distance certes, mais il a u...   mar. 27 déc. 2005, 22:40
- - lo73   QUOTE (Francois Peyrony @ Dec 27 2005, 21:00)...   mar. 27 déc. 2005, 22:48
- - june bug   j'ai modifié les définitions des intervalles p...   mar. 27 déc. 2005, 22:51
- - lo73   QUOTE (Francois Peyrony @ Dec 27 2005, 21:00)...   mar. 27 déc. 2005, 23:03
- - lo73   QUOTE (june bug @ Dec 27 2005, 22:51)lo73, te...   mar. 27 déc. 2005, 23:44
- - june bug   QUOTE En ce qui concerne le mot pour désigner ce q...   mer. 28 déc. 2005, 00:26
- - lo73   J'ai commencé !   mer. 28 déc. 2005, 00:31
- - ThViaud   Merci encore à tous pour ces commentaires avisés. ...   mer. 28 déc. 2005, 04:36
- - fypy   QUOTE de lo73 : Pour ce que tu décris là, qui n...   mer. 28 déc. 2005, 05:46
- - fypy   QUOTE de june bug : j'ai modifié les définitio...   mer. 28 déc. 2005, 06:19
- - fypy   À relire tout ce fil, me revient la citation de Bo...   mer. 28 déc. 2005, 06:52
- - rat47   QUOTE (Francois Peyrony @ Dec 28 2005, 06:52)...   mer. 28 déc. 2005, 09:56
- - ThViaud   Nouvelle question existentielle, mais c'est po...   jeu. 29 déc. 2005, 04:32
- - fypy   Tessiture et ambitus, c'est la même chose, dan...   jeu. 29 déc. 2005, 10:06
- - june bug   Mais c'est qu'il nous donnerait des leçons...   jeu. 29 déc. 2005, 10:19
- - rat47   QUOTE (ThViaud @ Dec 29 2005, 04:32)dans l...   jeu. 29 déc. 2005, 10:19
- - ThViaud   Je vais essayer de traduire cette nuance dans les ...   jeu. 29 déc. 2005, 10:25
- - ThViaud   QUOTE (rat47 @ Dec 29 2005, 10:19)_à des rare...   jeu. 29 déc. 2005, 10:52
- - marsu   Entièrement d'accord avec François Peyronny su...   jeu. 29 déc. 2005, 13:32
- - ThViaud   Non, non, pas du tout ! Le changement de ...   jeu. 29 déc. 2005, 14:49
- - marsu   et en terme de jeux beaucoup moins... C'est ...   jeu. 29 déc. 2005, 16:11
- - rat47   QUOTE (marsu @ Dec 29 2005, 13:32)l'instr...   jeu. 29 déc. 2005, 16:30
- - marsu   RE: Sémantique Musicale   jeu. 29 déc. 2005, 16:34
- - melenko   QUOTE (rat47 @ Dec 29 2005, 11:19)_une tessit...   jeu. 29 déc. 2005, 20:05
- - melenko   QUOTE (lo73 @ Dec 28 2005, 00:44)si on balanc...   jeu. 29 déc. 2005, 20:15
- - fypy   QUOTE de june bug : pourquoi t'écrirais pas to...   ven. 30 déc. 2005, 00:18
- - ThViaud   "Un geek, ça n’est avant tout qu’un homme ass...   ven. 30 déc. 2005, 08:22
- - marsu   QUOTE "Un geek, ça n’est avant tout qu’un hom...   ven. 30 déc. 2005, 09:31
- - ThViaud   "... et quand ils ne pompaient pas, ils rêvai...   ven. 30 déc. 2005, 10:57
- - Plus30   Enfin... plus je vous lis, plus je me sens petit.....   ven. 30 déc. 2005, 11:43
- - lo73   QUOTE (Plus30 @ Dec 30 2005, 11:43)Enfin... p...   ven. 30 déc. 2005, 11:47
- - marsu   QUOTE Plus30 Ecrit le Dec 30 2005, 11:43 Enfin... ...   ven. 30 déc. 2005, 11:48
- - ThViaud   QUOTE (Plus30 @ Dec 30 2005, 11:43)Enfin... p...   ven. 30 déc. 2005, 11:58
- - ThViaud   QUOTE Wiki / Ambitus : Différence de hauteur ou va...   ven. 30 déc. 2005, 22:44
- - marsu   ils disent quoi tes dicos ???   ven. 30 déc. 2005, 23:00
- - ThViaud   J'ai la flemme de recopier ce soir, mais voilà...   ven. 30 déc. 2005, 23:31
- - marsu   Non, pas très clair... Surtout qu'avec l...   ven. 30 déc. 2005, 23:36
- - ThViaud   QUOTE (Francois Peyrony @ Dec 31 2005, 00:18)...   sam. 31 déc. 2005, 05:31
- - cricridam   Je vois bien la différence ambitus/tessiture comme...   sam. 31 déc. 2005, 10:08
- - Plus30   QUOTE (Francois Peyrony @ Dec 30 2005, 23:18)...   lun. 2 janv. 2006, 12:17
- - ericlc   QUOTE (Plus30 @ Jan 2 2006, 12:17)"Je pe...   lun. 2 janv. 2006, 12:36
- - lo73   "Il faudrait transposer cette chanson parce q...   lun. 2 janv. 2006, 15:10
- - fypy   QUOTE de lo73 :"sos d'un terrien en détre...   lun. 2 janv. 2006, 16:04
- - ThViaud   Cela me rappelle après un concert, la réponse d...   lun. 2 janv. 2006, 16:24
- - ThViaud   Est-ce un hasard si la seule note n'ayant pas ...   mar. 3 janv. 2006, 11:57
- - fypy   QUOTE de ThViaud : Est-ce un hasard si la seule no...   mar. 3 janv. 2006, 12:12
- - ericlc   QUOTE (Francois Peyrony @ Jan 3 2006, 12:12)C...   mar. 3 janv. 2006, 13:36
- - fypy   QUOTE de ericlc : Oups, ton doigt a dû fourcher su...   mer. 4 janv. 2006, 09:00
- - mrleon   'tain on apprend des trucs à vous lire. On ...   mer. 4 janv. 2006, 09:13
- - Antoanto   Oui, on en apprend, effectivement. D'un autre...   mer. 4 janv. 2006, 09:59
- - ericlc   QUOTE (Antoanto @ Jan 4 2006, 09:59)Oui, on e...   mer. 4 janv. 2006, 10:10
- - Plus30   QUOTE (mrleon @ Jan 4 2006, 08:13)'tain o...   mer. 4 janv. 2006, 11:38
- - Antoanto   Plus je lis ce fil plus je me confirme dans la con...   mer. 4 janv. 2006, 11:57
- - ericlc   QUOTE (Antoanto @ Jan 4 2006, 11:57)P.S. je s...   mer. 4 janv. 2006, 12:45
- - ptilou   QUOTE (Francois Peyrony @ Jan 2 2006, 16:04)q...   mer. 4 janv. 2006, 12:57
- - ThViaud   QUOTE (ptilou @ Jan 4 2006, 12:57)quand j...   mer. 4 janv. 2006, 23:12
- - Antoanto   QUOTE (ericlc @ Jan 4 2006, 11:45)QUOTE (Anto...   mer. 4 janv. 2006, 23:22
- - ThViaud   QUOTE (Antoanto @ Jan 4 2006, 23:22)Mais que ...   jeu. 5 janv. 2006, 00:05
- - ThViaud   QUOTE (ThViaud @ Jan 3 2006, 11:57)Est-ce un ...   jeu. 5 janv. 2006, 07:10
- - fypy   Tu avais bien posé la question, c'est moi qui ...   jeu. 5 janv. 2006, 08:49
- - ThViaud   QUOTE (Francois Peyrony @ Jan 5 2006, 08:49)E...   jeu. 5 janv. 2006, 11:31
- - ThViaud   … un p'tit lexique franco/anglo/italiano/espan...   dim. 12 févr. 2006, 20:39
- - Rrrrrr Rogntudjuù   Tiens, ça faisait longtemps! * un plug in, p...   mar. 13 juin 2006, 03:52
|- - djinneo   QUOTE (Rrrrrr Rogntudjuù @ mar 13 jun 2006, 0...   mar. 13 juin 2006, 07:40
|- - melenko   L'adjectif anglais "plug-in" existe ...   mar. 13 juin 2006, 20:45
- - Rrrrrr Rogntudjuù   Yes, but can one consider that "plug-in...   mar. 13 juin 2006, 21:37
|- - melenko   QUOTE (Rrrrrr Rogntudjuù @ mar 13 jun 2006, 2...   mar. 13 juin 2006, 21:51
|- - wfplb   QUOTE (Rrrrrr Rogntudjuù @ mar 13 jun 2006, 2...   mer. 14 juin 2006, 08:52
|- - papalou   QUOTE (wfplb @ mer 14 jun 2006, 07:52) QU...   mer. 14 juin 2006, 10:49
|- - djinneo   QUOTE (wfplb @ mer 14 jun 2006, 09:52) Do...   jeu. 15 juin 2006, 00:14
- - Rrrrrr Rogntudjuù   Kissed, my Michel. I see that your English exceeds...   mar. 13 juin 2006, 21:54
- - fypy   Hello Si c'est "plugin", c'est ...   mer. 14 juin 2006, 10:59
- - djinneo   QUOTE (fypy @ mer 14 jun 2006, 11:59) Hel...   mer. 14 juin 2006, 23:57
2 Pages V   1 2 >


Reply to this topicStart new topic
6 utilisateur(s) sur ce sujet (6 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 

Version bas débit - dimanche 18 août 2024, 21:10
- © 440 Forums 2011